<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>islabinaria.com &#187; traductor</title>
	<atom:link href="http://www.islabinaria.com/tag/traductor/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.islabinaria.com</link>
	<description>Blog sobre informática, tecnología y comunicación</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Sep 2010 12:32:04 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>WordReference Translator</title>
		<link>http://www.islabinaria.com/wordreference-translator/</link>
		<comments>http://www.islabinaria.com/wordreference-translator/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Feb 2008 13:41:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>checho</dc:creator>
				<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[firefox]]></category>
		<category><![CDATA[thunderbird]]></category>
		<category><![CDATA[traductor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.islabinaria.com/wordreference-translator/</guid>
		<description><![CDATA[Desde hace ya algún tiempo, Thunderbird y Firefox incorporan un corrector ortográfico que permite asegurarnos que escribimos sin faltas ortográficas, tanto en formularios como en correos electrónicos, gracias a la instalación de los diccionarios de idioma. Además, si somos usuarios de la barra de Google y tenemos activa la opción &#8220;Habilitar traductor de palabras&#8220;, podemos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Desde hace ya algún tiempo, <a title="Thunderbird" href="http://www.mozilla-europe.org/es/products/thunderbird/">Thunderbird </a>y <a title="Firefox" href="http://www.mozilla-europe.org/es/products/firefox/">Firefox</a> incorporan un corrector ortográfico que permite asegurarnos que escribimos sin faltas ortográficas, tanto en formularios como en correos electrónicos, gracias a la instalación de los <a title="Diccionarios Mozilla" href="https://addons.mozilla.org/es-ES/firefox/browse/type:3">diccionarios de idioma</a>.</p>
<p>Además, si somos usuarios de la <a title="barra de Google" href="http://toolbar.google.com/intl/es/">barra de Google</a> y tenemos activa la opción &#8220;<em>Habilitar traductor de palabras</em>&#8220;, podemos obtener la traducción inmediata de una palabra en otro idioma, tan solo señalándola con el puntero de nuestro <em>mouse</em>. No obstante, muchas veces esta traducción es incompleta o tiene varias acepciones según el contexto.</p>
<p>Para solucionar este problema, o para poder tener un traductor de palabras sin tener que instalar una aplicación adicional,  <strong>Samuel Gómez</strong> ha desarrollado una extensión para Firefox y Thunderbird llamada &#8220;<a title="WordReference Translator" href="http://www.islabinaria.com/samu/wordreference-translator/">Wordreference Translator</a>&#8220;.</p>
<p>Esta extensión permite acceder directamente a la entrada correspondiente de <a title="WordReference" href="http://www.wordreference.com/">WordReference</a> (el diccionario on-line número uno), tan solo seleccionando la palabra deseada y pulsando la tecla &#8220;D&#8221;.</p>
<p>Una extensión muy interesante para los que habitualmente nos movemos por páginas en otros idiomas.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.islabinaria.com/wordreference-translator/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
